Comment ça marche ?
C’est simple comme bonjour :
En 2019, nous avons réussi à respecter 99,56 % des délais promis !
En 2020, nous tenterons même de faire encore mieux !
Pourquoi faire appel à Verlingua?
Nous calculons notre prix en fonction du nombre de mots. De plus, nous n’appliquons pas de prix minimum.
Vous payez donc toujours le prix correct !
Toutes nos traductions sont, par ailleurs, réalisées par des locuteurs natifs.
Votre texte sonne donc parfaitement aux oreilles de votre public allophone, sans manquer son objectif.
Chacun de nos traducteurs a également sa propre spécialisation.
Pour les traductions techniques et juridiques, nous travaillons donc toujours avec le traducteur ayant la meilleure connaissance du domaine.
Les traductions font ensuite l’objet d’une révision approfondie.
Nous avons ainsi la certitude que le document source a été parfaitement interprété dans son intégralité.
Nous assurons également un suivi minutieux pendant et après la traduction.
Jusqu’à ce que vous soyez à 100 % satisfait du résultat !
Pas encore convaincu ? Parcourez les quelques témoignages de nos clients que vous trouverez au bas de cette page !
Combien ça coûte ?
Le prix d’une traduction se calcule en fonction du nombre de mots, de la combinaison linguistique, de la complexité du texte, etc. N’hésitez pas à nous envoyer vos documents : nous vous remettrons une offre de prix pour votre traduction dans les trois heures. Vous devez faire régulièrement traduire des textes courts (par ex. : campagnes Facebook). Nous n’appliquons pas de tarif minimum. ;-)
Que traduisons-nous ?
Vous pouvez compter sur nous et sur nos traducteurs spécialisés pour :
Nous pouvons aussi vous aider à traduire votre site web.
Nous appliquons les règles du SEO pour faire en sorte qu’il soit le mieux classé possible dans la liste de résultats de Google.
Quels formats traduisons-nous ?
Fini de perdre du temps à cause de copier-coller qui n’en finissent pas ! L’équipe de Verlingua vous renvoie directement vos traductions dans pratiquement tous les formats, du simple Word au PDF complexe, en passant par les fichiers InDesign (IDML, INDD) ou les sites web WordPress.
Traduction de documents officiels ?
Vous devez faire traduire des documents officiels ? Christophe et les autres traducteurs jurés spécialisés se feront un plaisir de vous remettre une traduction jurée ou légalisée. Pour de plus amples informations, cliquez ici.
Toutes nos traductions sont effectuées par des locuteurs natifs.
Nous assurons par ailleurs la traduction assermentée ou la légalisation de tous vos documents officiels.
Flexibilité, qualité et tarifs abordables sont nos principaux atouts.
Nous vous présentons au préalable un prix concrète pour éviter toute mauvaise surprise !
Découvrez en quoi nous pouvons vous être utiles.
Contactez-nous en utilisant le formulaire de contact ou n’hésitez pas à nous envoyer un e-mail à info@verlingua.be.
Rond Point Schuman 6, bte. 5
1040 Bruxelles
02 669 92 65
Uniquement sur rendez-vous.
Roeselaarsestraat 594
8870 Izegem
051 62 79 76
Uniquement sur rendez-vous.
TVA : BE 0798 701 265
IBAN: BE64 0689 4798 3552
BIC: GKCCBEBB
Nous utilisons les cookies sur notre site internet afin de garantir une expérience de navigation optimale, d’établir des statistiques et d’offrir des publicités personnalisées sur les réseaux sociaux et autres canaux. Vous pouvez trouver de plus amples informations sur la marche à suivre pour régler vos préférences en matière de cookies en consultant notre politique de cookies.